

In Portuguese, “hétero” just means straight
In Portuguese, “hétero” just means straight
your ex friend was overreacting. Hetero is not offensive as far as I know.
Whoa! Legal, eh interessante encontrar pessoas who speak português e inglês aqui! Uso o português quando tô falando com a lusosfera mas usualmente uso o inglês pq moro nos Estados Unidos. Acho que tenho “languageless thoughts” também!
That makes a lot of sense, actually.
Fair
They act like they like you sometimes but then act like they don’t, like saying they love you or showering you with compliments and then pushing you away.
Fair enough, it was called a “safe space”
Hmm, makes a lot of sense.
Thank you!!!
Now it’s my profile picture, haha!
Correct, we live in the U.S.
Thanks so much for this!!
Thank you!!
Awww thanks!!!
Thanks! No problem then :)
I think it’s OK 👍
Não falo espanhol (bem, falo um pouco) nem francês mas falo português! I gladly will